眯呀拉 さんのプロフィール念念的共享空间フォトブログリストその他 ツール ヘルプ

ブログ


    12月20日

    Last, First Kiss

    第一次听珉宇的Ⅱnd Winds的时候,被快节奏的几首歌征服了,第二遍,是Girl Friend敲开了我的心。第三遍,便是这首感人的Last First Kiss。
        只看了歌名,不知道为什么要说last&first,究竟为什么第一次也是最后一次?看了歌词才发现,这里面有着一个如同韩剧一样凄婉的情节。
    歌曲的旋律很美,整体的感觉也非常好,珉宇在唱的时候感情投入了很多,能够听出来他在唱的时候把自己当成了故事的男主角,心中的幸福、痛苦交织在一起,不停的挣扎。
        珉宇的音乐总是用节奏抓住人,一首中板的歌节奏依然很有力,而且不仅仅用了鼓来控制节奏,弦乐同样起了很重要的作用。
        一开始弦乐就牢牢把握住了节奏,然后传来了简短的Rap:“Yeah, I got something for you. Listen up girl. Check it out.”同时珉宇的低吟伴随在左右。在听神话集体的歌的时候,就喜欢珉宇这样看似随意的演唱,不加修饰,只把心底的声音发出来。
        进入正式的演唱后,被吉他的声音牢牢的吸引,那么的清亮,可是又那么的哀愁。
        “那时候不知道吧,娇小可爱的你,会突然以长大后的样子出现在我面前。白皙的双手和在风中飞舞的长发,真的打动了我的心,I know, 我爱上了你。”
        随后的部分处理得很巧妙,珉宇先自己唱了和音,然后是独自的演唱,就好像是在自言自语一样。同时,这里的弦乐再次将节奏控制住,一下下短短的拉锯,敲打着听者的心扉。
        “(以明亮的笑容重新走向我)叫醒我的你;(高兴的拥住你,我也在想象)爱情就此开始。”
        进入CHORUS,弦乐变得悠扬动听,整体的配乐也都丰满起来,珉宇的感情也达到了第一个高峰,听起来那么的舒服。
        “I’m so in love with you. 虽然你还不知道。 You will always be my boo. 现在这个瞬间。(对怀抱中的你)想坦率的对你说我们交往吧,希望此时你我有着同样的心。”
        钢琴音一转,进入了第二部分的演唱,丝毫没有拖拉,过渡的很自然。
        “看着我叼着香烟说很帅的你,你的样子很可爱,轻轻触动着我的心。不知何时你红透的脸靠在我的肩膀,你说从小就喜欢我,I know,这是我想先对你说的话。(以明亮的笑容重新走向我)叫醒我的你;(小心的抱着你,和你窃窃私语)我们可以相爱吧。I’m so in love with you. 现在只有我和你。 You will always be my boo. 现在这个瞬间。(对怀抱中的你)想对你说我永远爱你,幸福的时间不就像现在一样吗?”
        歌词和第一部分有重复,但还是有不同,反复中出现了细小的区别,这就是Brian Kim的功力,佩服佩服!
        喜欢激烈的过渡部分,听起来很有激情,而且珉宇在唱的时候气息的运用很好,充分利用了丹田的气息,唱出来声音很实在,没有散。
    “(Baby I)记得吗?不知从何时开始你总爱对我说的话,长大后第一个和你接吻的人一定要是我。”多么浪漫的爱情啊……
        本以为浪漫会这样持续,然后用Happy Ending画上一个完美的句号,没想到音乐一转进入了哀怨的气氛,一直在耳边敲击的鼓点不见了,取而代之的是悦耳的和声。鼓点再起,CHORUS部分反复,但是感觉却从甜蜜变成了悲伤,为什么?看歌词。
        “And now my last first kiss,为了你我已经准备好。You will always be my boo. 我们一起的瞬间。(只有怀抱中的你)因为爱你所以我和你约定,幸福的时间就是像现在一样的瞬间,我们永远永远在一起。我活着的时间里,最后和第一次的接吻,只有你。You are the only one for me.”
        原来时间已经不多,那么就让时间停止,让这个约定变成永远。
        “I’m so in love with you. 我们永远再一起。Our last first kiss, we’ll do.”

    コメント (1 件)

    しばらくお待ちください。
    入力されたコメントは長すぎます。短くしてください。
    何も入力されていません。もう一度やり直してください。
    現在、コメントを追加できません。後でもう一度やり直してください。
    コメントと書くには、保護者 (ほごしゃ) の方の許可 (きょか) をもらってください。許可をリクエストする
    保護者 (ほごしゃ) の方が、あなたがコメントを書けないようにしています。
    現在、コメントを削除できません。後でもう一度やり直してください。
    1 日に投稿できるコメントの最大数を超えました。24 時間経過してから、もう一度やり直してください。
    あなたが他のユーザーに対して迷惑行為を行っている可能性があると確認されたため、お使いのアカウントによるコメントの投稿を無効にしています。誤って無効にされたと思われる場合は、Windows Live のサポートにお問い合わせください。
    コメントを投稿する前に、以下のセキュリティ チェックを完了してください。
    セキュリティ チェックに入力する文字は、画像に表示されている文字または音声で流れた文字と一致していなければいけません。

    コメントを投稿するには、お使いの Windows Live ID でサインインしてください (Hotmail、Messenger、または Xbox LIVE を既に使用している場合は、そのアカウントが Windows Live ID です)。サインイン


    Windows Live ID をお持ちでない場合は、アカウントを新規登録してください。

    杨 爽さんの投稿:
    ╔☆═★═☆圣★诞★祝★福☆═★═☆╗
    ☆ ╭☆╯ 群内的朋友你还好吗?╰☆╮☆
    ║  ☆      圣诞节就要到了    ☆  ║
    ║     请接受我给您的深深祝福      ║
    ║             好运 祝:           ║
    圣 ╭☆   您及您的朋友、家人  ☆╮  快
    诞 ╰☆╮     圣诞快乐 !! ╭☆╯  乐
    ║                         ║
    ║   愿您所有梦想都能在这一刻实现! ║
    祝你在2007年里
      365天天天开开心心,
      8760小时时时快快乐乐,
      525600分分分健康,
      31536000秒秒秒幸幸福
      日:给你温暖;
      月:给你温馨;
      星:给你浪漫;
      风:给你清爽;
      雨:给你滋润;
      雪:给你完美;
      霜,给你无暇;
      冰,给你晶莹;
      我:给你祝福;
      送一份美丽让你欢笑,
      送一份祝福让你骄傲,
      送一份开心让你不老,
      送一份梦想让你逍遥,
      送一份真情不要回报,
      再送你平安才算可靠,
      祝福你新年快乐!
    ■■■◣ ◢■■◣ ◢■■◣ ■■■■
       ■ ■  ■ ■  ■ ■    ■
    ◢■■◤ ■  ■ ■  ■     ■
    ■    ■  ■ ■  ■   ■
    ◥■■■ ◥■■◤ ◥■■◤      ■
     ★☆★  ★☆★  ★☆★  ★☆★
    ★ 新 ★★ 年 ★★ 快 ★★ 樂 ★
     ★☆★  ★☆★  ★☆★  ★☆★
    ╭╧╮╭╧╮╭╧╮╭╧╮╭╧╮ ╭╧╮
    ║新│║年│║快│║樂│║喲│ ║!│
    ╘∞╛╘∞╛╘∞╛╘∞╛╘∞╛ ╘∞
    12 月 22 日

    トラックバック

    この記事のトラックバックの URL は次のとおりです。
    http://lnn2006.spaces.live.com/blog/cns!A0493645B8B766BE!490.trak
    この記事を参照しているブログ
    • なし